However, some people can be irritated by the constant appearance of this phrase, and it’s perfectly fine to get down to business straight away if it’s something really important, especially between colleagues or close friends. For that I recommend FluentU! The report comes on the back of similar censorship measures implemented by American Big Tech companies like Facebook and Twitter against conservative opinions. Currently, Chinese individuals have largely skipped personal computers, opting to access the internet largely through their phones. The word “harmonize” began to be censored due to the fact that it was used to describe something being actively censored (eg. WeChat, owned by Chinese IT giant Tencent Holdings Ltd., is believed to have more than a billion users around the world. WeChat also has already been reportedly found to be censoring information seemingly at the behest of the Chinese government and has not made the impassioned defences that TikTok has. (zài ma)?” is quite often followed by questions like “What are you up to?“ or “What have you been doing today/recently?”. Much of the internet slang currently in use originated on social media sites like these, and they continue to be filled with unique expressions which you would never find in offline media. As with many languages, Chinese has a huge number of specific slang insults used in its internet slang. Thanks for subscribing! Internet Slang. Like the rest of the world, social media portals are immensely popular in China. Pronounced in Mandarin as cǎo ní mǎ, this word sounds very similar to 肏你妈 (cào nǐ mā), a crude Chinese insult meaning “f&$k your mother.”. A whole new world awaits! 打工人 (dǎgōng rén)“Laborers,”an ironic self-address used by the working class to commiserate and bond 2. 内卷 (nèi juǎn)“Involution,”or curling inward, referring to the way competition forces people to put forth increasingly more effort and labor without receiving more benefits or creating better output. Many of these immigrants are more comfortable conversing in Chinese than English, and Chinese is the main language in use on the app. Welcome to WeChat! Within China, WeChat is censored and expected to adhere to content restrictions set by authorities. FluentU brings English to life with real-world videos. Mandarin Chinese Language and Culture Blog, Put a Smile on His Face: 8 Phrases to Celebrate Chinese Father’s Day, Moving on Up: 9 Must-know Chinese Grammar Patterns for the Intermediate Learner, 7 Video Resources for Learning Chinese the Way Natives Use It, An Easier Way to Learn Chinese: Comprehensible Input, 4 Free Online Chinese Lessons and Other Resources That’ll Make Learning a Breeze, Yes, You Can Get Chinese Video with Pinyin Subtitles: 4 Options. Pronounced in Mandarin as hé xiè, this word sounds very similar to the word Harmony/Harmonize (hé xié). Alongside the censorship of political topics, the Chinese government also actively censors words which it considers to be overly rude or insulting. Additionally, and probably more importantly, it is very useful to know these kinds of words to be able to follow the comments of other people—especially when they are complaining online. Chao-chia-jên. We hate SPAM and promise to keep your email address safe, Sign up for our weekly blog newsletter for a chance to win a free FluentU Plus subscription (value $240), Get regular language learning tips, resources and updates, starting with the "Complete Guide to Foreign Language Immersion" e-book. Rather than mobile phone numbers, Chinese people are now more likely to exchange WeChat IDs and use this service to keep in touch with each other. In Chinese culture, people don’t usually cut to the chase right away if they want to initiate a conversation or a negotiation. 「You can also have a look at our article about Chinese internet slang」. Hence, the meaning of this phrase is “What are you doing?”. A famous Chinese idiom related to this is “. WeChat has now become an inalienable part of Chinese people’s daily life as it allows people to do many different things like booking tickets or paying bills with only a few clicks. “干嘛(gàn má)” is a casual way to say “what to do?”, which is equivalent to “做什么(zuò shén me)?”. Some of the more popular ones can be read below. Just as English speakers use a whole dictionary of special words, contractions, memes and acronyms when chatting online, Chinese do the same. In general, Chinese people like to share the good news with their friends as they believe that happiness is something that needs to be celebrated. ... Last December, Ruoyu … You can tap on any word to instantly look it up. This form of slang replaces Chinese characters or words with with Roman capital letters or numbers. (zuò shén me)?”. This phrase literally means “Are you there?”. info@thatsmandarin.com, Jiaozhou Road No. This is a hugely popular messaging and social media app, which has taken China by storm in the last few years. This being said, it’s worth understanding the places where it’s appropriate to use Chinese slang, and when you would be better served use a more conventional Chinese vocabulary. President Donald Trump has signed an executive order banning transactions with eight Chinese apps including Alipay and WeChat Pay in an escalation of a trade war that has been unfolding through most of his term. In this way, NB would be the internet slang form of niú bī 牛逼, a Chinese colloquial word meaning “Cool!” or “Awesome.”. If you liked this post, something tells me that you'll love FluentU, the best way to learn Chinese with real-world videos. Download: ; 乐乐 (Le Le) – It literally means “Happy-Happy.”; 喜 … The Toronto-based Citizen Lab internet watchdog group has said WeChat monitors files and images shared … English to Chinese dictionary with Mandarin Pinyin & Handwriting Recognition - learn Chinese faster with MDBG! The study revealed that tourists' motivations for sharing travel photos in WeChat are … The phrase originates from Lu Xun 's " The True Story of Ah Q ". But it could cause real harm to some U.S. travel organizations. I don’t know what to do! Whenever a Chinese friend Facebook messages me, I feel compelled to reply with WeChat because there are messages and nuances that can only be expressed with emojis that only exist on WeChat. While it might not be ideal to be constantly throwing these around, they are worth knowing for the odd occasion when you are truly annoyed at somebody. 1. The best part is that FluentU always keeps track of your vocabulary. Probably the most common form of Chinese internet slang, and indeed the most confusing on first glance, is “alphanumeric” slang. It is less about physical pain but is often used to describe an extremely painful or negative feeling caused by something else. This Chinese catchword works more or less like an adjective, and means “like a dog” (Adjective + 成狗 ). Instead, Chinese people have a propensity to start with a small talk, which often serves as the “prelude” to a conversation. This phrase literally means “Are you there?”. Powered by That’s Mandarin Language School. liù liù dà shùn”, which is used to express people’s wish to make everything run smoothly. 心肌梗塞 literally means heart attack, and has become popular this year amongst netizens. In December 2015, an article in WeChat public account described dignitaries as the Zhao family. Hence, the meaning of this phrase is “What are you doing?”. Second, although WeChat Pay is an important arm in WeChat’s ecosystem, it is far less important as a revenue source. Alternatively, for the numeric slang, numbers are used for words whose pinyin sounds somewhat similar to that of the character the number represents. info.shanghai@thatsmandarin.com. Leave a comment with your answer below – or tweet us at @thatsmandarin! can take anywhere. Nevertheless, people in China mainly use WeChat to talk with each other. The platform, which is owned by Chinese technology company Tencent, removed a post by Scott Morrison that contained a conciliatory … Four motivational factors that drive Chinese WeChat users to share their travel photos were identified: 'recognition and status', 'tourism information', 'enjoyment', and 'disclosure'. The Trump administration targeted WeChat and TikTok because of their Chinese ownership, saying that U.S. user data could be shared with the Chinese government. 88! For the capital letter acronyms, each letter corresponds to the first letter of a pinyin syllable. 149, Building 6 ), Example: 我觉得你真可爱 – 520! wǒ jué de nǐ zhēn kě ài – 520! According to analytics firm Apptopia Inc., WeChat has 19 million users in the United States. In Chinese culture, people don’t usually cut to the chase right away if they want to initiate a conversation or a negotiation. Among the most common of the “Mythical Creatures” is the river crab (河蟹). We also participate in other affiliate advertising programs for products and services we believe in.