「テンパる」に関する英語例文. 突然ですが、皆さんは恐らく多くの方は「焦っている」様を想像するのではないかと思います。「テンパる」という表現は、私たち日本人の多くが当たり前に知っていたり、日常的に使う動詞です。英語には「テンパる」に当てはまる表現がいくつかあり、ネイティブの日常会話の中でも頻繁に飛び交います。そのため、英語を学習されている方はそれらを知っておくと便利ですし、実際に使うことでより自然な会話ができるようになるでしょう。そこで今回は、「テンパる」の英語表現や英語例文、語源などを紹介したいと思います!日本語でも「焦る」や「パニクる」のように「テンパる」に当てはまる表現がいくつかあるように、英語でもいくつかバリエーションがあります。ここでは代表的なものを6つ、文法的な側面も含めてご紹介したいと思います。「panic」は動詞で「テンパる」にはパニックになっている様も含まれているため、「panic」という単語を使って表現することができます。なお、「過去形」と「〜ing形」になると、スペルが「panicked」や「panicking」のようにちなみに、新型コロナウイルスのパンデミックによって食料品などを爆買いすることを「panic buying」と言います。このことからも、テンパっている状態を「panic」で表すことができることがわかります。「in panic」は、「I'm in panic.」のようにbe動詞に続けることで、「パニックである」という状態を表すことができます。つまり、「テンパっている」と言いたいときもこの表現が使えます。「panicky」は「パニック状態の」という意味の形容詞です。例えば、「get panicky」とすることで「パニックになる」と言うことができるので、「テンパる」と言いたい時も同じように表現できます。「freak」という単語には、名詞で「変種」、動詞で「怖気づく」という意味があります。「out」を付けて句動詞にすることで、「パニックになる」や「パニックにさせる」という意味になり、テンパっている様を表すことができます。「テンパらされる」のように受動態で使いたい場合は、文法ルールに則ってまた、例えば「He freaked me out.」のように、「freak」と「out」の間に人を挟むことで、「人をテンパらせる」というように表現することもできます。「lose one's cool」の意味は読んで字の如く、「冷静さを失う」です。もちろんテンパっているような状況を表現することもできます。パニックになってる人や、怒って興奮している人に使えるので、ついでに覚えておきましょう。「in a sweat」の意味は、(「THE FREE DICTIONARY」より英文引用)要するに、汗をかいてしまうような不安定な状態にいるという表現になります。そのため、「I'm in a sweat.」と言えば、状況によって「(汗をかくくらい)テンパっています」と表現することができます。ここでは、「テンパる」の英語表現がイメージしやすいように、状況を想像しやすい英語例文をいくつか紹介したいと思います。「テンパる」は、1980年代には既に若者言葉として紹介されていたようですが、広く使われるようになったのはそんな「テンパる」という言葉の語源については、以下の2つの説が挙げられます。あくまでも説なので、参考程度としておきましょう。「聴牌」とはそこから派生し、「用意が整っている」という、どちらかというとポジティブな意味で使われていました。しかし、狙っている牌が来るか来ないかの緊張感やストレスから、「心に余裕のない様」を意味するようになり、徐々に現在のような「パニック状態」の意味で使われるようになったと言われています。「temper」は「lose one's temper」で「怒る/キレる」といった表現をすることもできます。落ち着いて判断できず、すぐにカッとなってしまう心の余裕のなさを表すことから、「る」を付けて動詞化し、日本語でも使われるようになったと言われています。いかがでしたでしょうか?今回の記事の中でご紹介したように、「テンパる」の英語表現は何パターンかあるので、色々使いながらバリエーションを楽しんでいくうちに、自然と使えるようになっていきますよ!山形県出身。東南アジアを拠点に生活中。約10年前にイギリスのロンドンにて3ヶ月滞在したのをきっかけに英会話にハマり、オンライン英会話×自主学習の組み合わせで、日本国内でバイリンガルとなる。英語対応コールセンター、英語塾講師、外資系企業勤務、オンライン英会話講師を経て、英会話スクールを約4年経営後、現在はフリーランスノマドワーカーとして英語関連事業、ライティング、Web制作など、幅広く活動中。好きな食べ物は家系ラーメン。「勘違い」したときの英語。ネイティブのリアクションは?盛れるの英語表現とは?色々なシチュエーションで使える盛れるの英語表現を学ぼう!「ツボる」の英語表現ご紹介!ネットでも使える表現10選! He is a very imaginative writer. I was totally panicking at that time メール. ビジネス英語におけるメールの返信の例文を紹介! 公開日 : 2019年10月23日 / 更新日 : 2019年11月13日. Tags: imagination, 想像力 【想像力】の英語 imagination 【想像力】の例文一覧.

I had no idea where I was. Google Maps didn't work at all for some reason. 「推進力」は英語のところでご説明したとおり「前に物を推し進める力」で物を前に推す力だけではなく、人や団体などを推し進める時にも使われます。 「原動力」の使い方. ここでは、「テンパる」の英語表現がイメージしやすいように、状況を想像しやすい英語例文をいくつか紹介したいと思います。 I got lost on the way to the hotel. It was already dark outside. Category: 例文, 意味, 発音, 英語.