健康なのか不健康なのか分かんない生活だね. 2019.02.08 2017.06.14 今回は、みなさんご存じの単語 “walk” を取り上げたいと思います。“walk” と言えば、意味は「歩く、歩いて行く(来る)」ですよね。例えば、のように使われます。また、名詞で使うと、のように「散歩、歩くこと」という意味でも使われますよね。でも、他にももっと日常生活で使われる “walk” があるんです。「歩く」以外で私が一番よく耳にするのは、これかもしれません。動詞の “walk” には「(動物を)散歩に連れて行く」という意味もあるんです。オックスフォード現代英英辞典には、こんなふうに書いてあります↓to take an animal for a walk; to make an animal walk somewhere例えば「私は1日2回、犬を散歩に連れて行きます(散歩させます)」は、”I take my dog for a walk twice a day” とも言えますが、もっと簡単に、で言えてしまうんです。犬を飼っている人は日常生活でとってもよく出てくるので覚えておくと便利ですよ。ちなみに、小さな子など人間を「散歩させる」「散歩に連れて行く」には、”take 〜 for a walk” が使われます。“walk” には「(誰かを)送って行く」という意味もあるんです。もちろん “walk” なので「車で送って行く」ではなく、「歩いて送って行く」という意味ですが、英英辞典では分かりやすくこんな説明がされています↓to go somewhere with somebody on foot, especially in order to make sure they get there safelyどこかまで一緒に歩いて付いていく、というニュアンスですね。辞書の定義にもあるように、夜遅い時間や安全を気遣って使われることも多く、のように使います。のように “walk” で表します。私がこれを初めて知ったのは映画のセリフだったのですが、注意して見ていると海外ドラマや映画では結構よく使われていますよ。辞書によっては載っていないのですが、私が初めて聞いた時にビックリした “walk” の使い方がこれです。わりと大きいチェストを買ったときに、後日運送業者さんが2人がかりで家に運び入れてくれたのですが、その時に1人がもう1人に向かって、と言ったんです。これ、どんな意味なのか想像できますか?日本語で上手な表現が見つからないのですが、箪笥や洗濯機・冷蔵庫などの大きくて重い物を動かす時に「歩かせる」ようにして動かすことがありますよね。英英辞書では上手に説明してありました↓to move a heavy object such as a piece of furniture by moving one side and then the otherこんな時にも “walk” が使えるんだ!と、かなり衝撃でした。さらに「自転車を押して歩く」にも “walk” が使えるんです。例えば「ここでは自転車は降りて押して(歩いて)ください」みたいな場所ってありますよね。歩行者がたくさんいるような場所では注意喚起のために看板があったりしますが、それも簡単に、で表せます。ちなみに、今日2月11日はネルソン・マンデラ氏が釈放された日でもあります。反アパルトヘイト運動に身を投じたことによって国家反逆罪で投獄され、27年にも及ぶ獄中生活の後1990年2月11日に釈放されました。その日から丸29年が経った今日、ニュージーランドでは朝のニュースで報道されていましたが、そのニュースのタイトルが、でした。ここにも “walk” が使われていますよね。“walk” といえば、”work” との発音の違いがよく取り上げられますよね。“walk” は「ウォーク」では絶対に通じない!なんて書いてあったりもしますが、イギリス英語に限ってはそんなことはありません。アメリカ英語の “walk” とは発音が全然違います。発音の違いに興味がある方は、ぜひ下のオンライン辞書でチェックしてみてくださいね!■「歩いて来た」「歩いて行く」は “came/go on foot” よりも “walk” を使うことが多いです↓■「歩きスマホ」を “walk” を使って表現すると?■「歩いて○分」「徒歩○分」の表現はこちらで紹介しています↓
2019.09.01 今回は英語のスラングを紹介したいと思います。 【walk it off】 1. 「bullshit:ブルシット」は若者がよく使うスラング英語として有名です。 私はラッパーが相手をディスる時によく使ってるのを見かけたことがあります。 ただ、bullshitの意味を知るとあまり使って ‘beat’の元の意味は「勝つ」あるいは「叩く」です。 しかしスラングで‘beat’と言えば「とても疲れている」という意味の形容詞です。 例1 A: Do you want to go out tonight? 実はたくさん意味がある「present」の使い方 eigobu.jp 【完全版】実は5つもある「This is it!」の意味と使い方 eigobu.jp . © 2020 英語を楽しく勉強するためのブログ All rights reserved.
walk it off は 我慢しろ という意味で使うことができます。 言葉の成り立ちとしては、歩いてそれを自分から振り払うみたいな感じでしょうか。 怪我をしたときなどに、 2015.10.21

SHARE今回は英語のスラングを紹介したいと思います。1. 我慢しろ 怪我をしたときなどに、という感じで使われますが、Taro: Oh god it hurts so bad!Jack: Just walk it off man, you’ll be okay.CATEGORY :次の記事 2018.05.24 我慢しろ. 人気のキーワードで探す 2016.07.26 この記事を書いた人日本人なら誰しもが思うことではないでしょうか?ではネイティブのようにかっこよく英語を話すためには、膨大な量の英単語を覚える必要はありますか?実は、日常会話で必要な単語数は2,000語程度と言われています。つまり、学生時代にしっかりと英語学習に取り組んでいた方は、日常会話で必要な英単語は把握しているということになります。では、高校卒業時までしっかりと英語学習をしたら、ネイティブと対等に話せるでしょうか?なぜなら、ネイティブはスラングを使うからです。例えば、「I screwed up. 2016.03.22