出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/07/17 05:47 UTC 版)TMPU:固有名詞の分類辞書ショートカットカテゴリ一覧すべての辞書の索引Weblioのサービス    学校名の英語表記について Notice Regarding Change of English Name 桜美林学園は2006年、校名の由来となったジャン=フレデリック・オベリンの思想と教育理念を継承する決意を込め、本学園の英語表記を従来のObirinからJ. 続いては、英語での名前の書き方に関するお話です。 英語では基本「ファーストネーム(=名前)」を先に書くので、日本人が英語で名前を表記する場合もこれに倣って、「名→姓」とするのが一般的です。 英語の表記順は基本「名→姓」だが例外もある. 「キリスト教精神に基づく国際人の育成」を建学の精神とし、 職名等 英語表記 総長 President 理事・副学長 Executive Director / Executive Vice-President 理事・非常勤理事 Executive Director 副学長 Vice-President 理事・副学長(企画・評価担当) Executive Vice-President for Planning and Evaluation 英語での部署名の一覧表|製造業での部署名の例. 東大大学院卒業生が語る!「英語できないと出世に響く」は本当なのか? 英語を活かせる転職 2017.9.21 【あなたは大丈夫?】英語ができないと平均年収は 万円だ! 英語を活かせる転職 2015.10.13 【英語履歴書必見!】役職名・部署名の英語表記一覧 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・©2020 Weblio F. Oberlinに変更しました。それぞれの英語表記は以下の通りです。In 2006, the official English name of our school was changed from “Obirin University” to “J. “岩手県立大が「ipu」使用取りやめ 商標権侵害指摘受け” (日本語). 出典 ^ 環太平洋大学を運営する学校法人創志学園が商標登録している。 同じくipuを略称としてきた岩手県立大学では、学校法人創志学園からの通知を受け、2017年6月に使用を取りやめる方針を決めた。 岩手日報 (2017年7月21日). 学校の教科や、大学で受けるさまざまな学問を英語で何と言うのか、意外にわからないですよね。 今回は、それぞれの教科名、学問名に加えて、学者名も英語でどう表現するのかをまとめてみました。参考にしてください。 現在、東京工業大学の英語名称はTokyo Institute of Technologyですが、当初は別の名称を使用していたということをご存知ですか?本学が、東京高等工業学校から東京工業大学へ、大学昇格を果たしたのが1929年で、この時の英語名称はTokyo University of Engineeringだったのです。 桜美林学園は2006年、校名の由来となったジャン=フレデリック・オベリンの思想と教育理念を継承する決意を込め、本学園の英語表記を従来のObirinからJ. 大学の略は「Univ.」か「uni.」か 大学のユニバーシティの略は「Univ.」ですよね。知人が大学時代に作成した 大学の某サークルのジャンパーに「 Uni.」とありました。鉛筆みたいですが、これも正解なのでしょうか? 以下に一般的に製造業で見られるタイプの組織名、部署名を英語に訳したものを一覧にしていきます。 便宜上、すべてを部に統一し、英語表記はdepartmentに統一しています。 F. Oberlin University” to reflect the spelling preferred by our founder Yasuzo Shimizu, whose educational philosophy was inspired by Jean-Frédéric (John Frederic) Oberlin.