でも、英語の “copy” にはこれ以外の意味もあるって知っていましたか? “copy” にはどんな意味がある? 英英辞書で “copy” をひいてみると、たいてい一番最初にこんな意味が出てきます↓ something that is made to be exactly like another thing さあ、英語の発音研究の時間だよ。 今日の研究テーマは「colleaguesの発音方法」だ。 colleaguesという単語は、「(職場上の)同僚」という意味の名詞、「colleague」の複数形だよ。 &n・・・ 皆さんが学校で習う英語はアメリカ英語ですが、英語発祥の地はイギリスです。そこで、イギリス英語を聞きとれるようになりたいと思うあなたに、目次そもそも多くの日本人は、アメリカ英語を聞いてきたことから、イギリス英語の発音がなかなか聞き取れないことがあります。イギリス英語に慣れ親しみ、リスニングの力を伸ばすには、まずイギリス英語の発音をたくさん聞かなければなりません。日常的に、日本のテレビを見れば常に日本語が流れているように、イギリスのテレビを見れば、常にイギリス英語が流れています。イギリス英語の発音をたくさん聞くために、身近なテレビを利用しましょう。イギリス英語を学ぶのに最も適しているのがBBCとは、イギリスで国内向けの報道番組などを多数発信している公共放送局。BBCのホームページにアクセスすると、たくさんの動画を閲覧することができます。イギリス英語のリスニングの勉強にはもってこい!イギリス英語をマスターしたい、イギリス英語の発音を聞きわけられるようになりたい方はぜひ、BBCのニュースを聞いてみてください。BBCで美しいイギリスなまりの英語を聞き続けることによって、イギリス英語のイントネーションに慣れることは非常に重要です。私は中学生の時アメリカに住んでいたのですが、オーストラリアの先生が話す英語を理解できないことがたびたびありました。ちょうど私の耳がアメリカ英語に慣れてきたころでした。なぜオーストラリアの英語が理解できなかったのか?自分の感覚的に、イントネーションの波に乗れた時はオーストラリア英語を聞き取れて、波に乗れないときは聞き取れませんでした。リスニングには、イントネーションの波をつかむことが不可欠なのです。イントネーションの波を把握できれば、他国の英語でも理解することができるということになります。アメリカ英語とイギリス英語の場合もまた、イントネーションの波が異なります。イギリス英語を聞き取れるようになりたいのであれば、イギリス英語の美しいイントネーションを意識しながら聞くことが重要です。例えばBBCを聞くときも、イントネーションを意識して聞き、イントネーションの波に慣れていきましょう。イギリス英語を正確に聞き取れるようになるには、イギリス英語の発音を聞く時に、イントネーションを聞くという事を意識してみてください。教材になるのは実際に報道したニュースで、時事問題や社会問題、旬な話題が満載です。リスニング教材も豊富で、普段ネイティブが聞いているリアルなニュースの英語に触れることができます。また練習問題も掲載されているので、イギリス英語の総合的な学習を行いたい方にはおすすめです。イギリスまで行かなくても、日本でも本場のイギリス英語を聞ける場所のひとつに、ブリティッシュパブがあります。イギリスにある活気のあるバー、というイメージでしょうか。イギリス人がたくさんいる環境で、耳に入ってくるのはイギリス英語がほとんど、日本にいながらイギリス英語を体感できます。活きたイギリス英語が聞けるので、機会があったら行ってみてほしいと思います。イギリスのパブでは、カウンターに座っている知らない人と話をすることも普通なので、気軽に話しかけてみるのも良い学びになるでしょう。アメリカ英語じゃなくて、イギリス英語を勉強しているんだ、と伝えれば、喜んで教えてくれるかもしれませんよ。私たちが普段聞き慣れているアメリカ英語とは、イントネーションが異なるイギリス英語。イギリス英語を理解するには、まずは美しいイギリス英語をたくさん聞くことが不可欠です。イギリスの放送局BBCのニュースチャンネル、BBCの英語学習サイトなどを上手に活用して、イギリス英語に慣れていってください。またイギリス英語の発音を聞くときは、イントネーションを意識して聞くことを忘れずに!たくさんのイギリスなまりの美しいイントネーションを聞いて特徴を把握し、リスニング力アップに役立ててくださいね。生きたイギリス英語のリスニング!BBCで完璧なネイティブの発音をを、もう一度、動画でおさらいしてみましょう。メニューコンテンツ© 英語ぷらす【日本最大級の英語学習情報サイト】 Weblio 翻訳は、英語を日本語へ和訳、日本語を英語へ英語訳する、無料の機械翻訳サービスです。辞書や辞典との連携により単語の意味や発音も確認できます。 「コピー」は日本語にもなっていますよね。会社では「これ、コピーしてくれる?」みたいに使ったり、それ以外にも「(身分証明書などの)コピーをとる」みたいな使い方をすると思います。この「コピー」は英語から来ているのはみなさんご存じですよね。でも、英語の “copy” にはこれ以外の意味もあるって知っていましたか?英英辞書で “copy” をひいてみると、たいてい一番最初にこんな意味が出てきます↓something that is made to be exactly like another thingあるものと全く同じように作られたもの、これがまさに日本で言うところの「コピー」ですね。ちなみに、契約書などを作成するときにも “copy” が使われます。みたいな感じですね。ちなみに、コピー機でとる「コピー」は “a photocopy/photocopies” とも言います。「コピー機」は “photocopier” または “copier” です。そして、”a copy” には「(本や雑誌など)1部、1冊」という意味もあるんです。one of many books, magazines, records etc that are all exactly the sameつまり、”a copy  of the book” は「その本のコピー」という意味も無くはないと思いますが、たいてい「その本1冊」を表します。私は以前、カフェで働いていた時にお客さんからこんなことを言われたことがあるんです↓そのカフェにはお客さん用にその日の新聞を置いていたのですが、当時は “copy” に「 1部」という意味があるのを知らずに「新聞のコピー?」ととても不思議に思った記憶があります。後で考えてみれば「昨日の新聞1部」という意味だったんですね。同じように、のように使われますよ。そして、この “copy” は動詞の意味もあるんです。日本語でも、パソコンを使っていて「ファイルをコピーする」のように言うことがありますよね。例えば、3歳と1歳の女の子を持つ私のママ友は、下の子のことをこんなふうに話していました。こんなふうに、口語では「人のすることを真似る」という意味で使われることがあります。のように言うこともできますよ。よく知られた意味以外に、別の意味がある単語を紹介したコラムはこちら↓■”pillow” に「クッション」という意味があるのを知っていましたか?■”pudding” にはいくつか意味がありますが、イギリス英語では面白い意味があるんです↓■”tea” もイギリス英語では「お茶」以外のビックリな意味があります↓■”sound” の「音」以外の意味とは?■”leg” は「脚」という意味以外で、海外旅行で使われることがあるんです↓ 皆さんが学校で習う英語はアメリカ英語ですが、英語発祥の地はイギリスです。Queen’s Englishとも呼ばれるイギリス英語にあこがれを抱く人も少なくありません。そこで、イギリス英語を聞きとれるようになりたいと思うあなたに、イギリス英語のリスニング習得方法を紹介します。