データ(英: data )とは、事実や資料をさす言葉。 言語的には複数形であるため、厳密には複数の事象や数値の集まりのことを指し、単数形は datum(データム)である。 入力する商品データの中には、各項目とも全く同じ情報を持つ商品が出てくるかもしれません。そして、これらを「違う商品」として管理する必要がある場合、確実に見分けるための項目が必要となります。そこで、各商品に「通し番号」を付けておけば、番号がダブらないので、どのような商 意味の違い①修理とは壊れたものに手を加えて元に通りに直すこと . 元の類語・関連語検索結果 | ルイタンは 独自の AI が Twitter や Wikipedia上の膨大な量の文章を学習し、用法が似ている類語・関連語を教えてくれるサービスです。 今までわからなかった新語の意味や、場所によって異なる語句のニュアンスの違いを理解するのに役立ちます。 修理の意味の違いとは壊れたものに手を加えて元に通りに直すことです。私たちは何かが壊れたときに修理をして再び使えるようにしますね。主に修理と呼ぶ対象は、機械や家具といったものが多いと思います。破損した部品 【基にする/元にする】 この二つの表現のどちらを使っても正しく (=誤用ではなく)、かつ意味も同じ文章があれば教えてください。 は、××をモトにして されたもので・・・・ (上の「モト」にどちらの漢字… / 2 (「基」とも書く)物事の根本をなすところ。 検索フォームや索引から言葉を指定すると、その言葉の類語、同義語、連想語が表示されます。表示された言葉のリンクをたどることで、「類語の類語」も簡単に検索に検索できます。 キーワードをランダムでピックアップ : 胆嚢・戦傷・睦やか・窮境・禁固・売り渡す・ざらりと・急ぎ・後� 読み方 [ ごくいんもと ] ・類語/同義語 ・意味/定義: 極印元 » 類語データ無し(類語・同義語辞典) 文中検索(小説・作品) 極印元 » 記述されている小説・作品は、現在のところありません。 この二つの表現のどちらを使っても正しく (=誤用ではなく)、かつ意味も同じ文章があれば教えてください。上記サイトはダミーです。「もと」は「末(すえ)」の反対語で、「物事の起こるところ」の意ですね。意味合いを細かく分けると下記の様になるでしょうか。①起源(元)「すっかり元通りだ」②以前(元)「元は検事だった」③原因(元・因)「火事の元」④根幹、基礎(本・基)「民は国家の基」⑤原料、材料(素)「チャーハンの素なら永谷園」さて、お題ですが、こんなのは如何でしょうか。・親から受け継いだ商店を基に国際企業を興す・親から受け継いだ商店を元に国際企業を興す上の例では「親が土台を作って子が伸ばした」感じ、下の例では「親がやっていた小商いを子が大変身させた」感じがあります。余談ですが「わかる(分かる・解る・判る)」「とる(取る・採る・摂る・執る・捕る)」も同音で意味合いが違う言葉ですよね。わりやすい解説ありがとうございます。日本語ライティングでは、日本語の意味の区切りと漢字 (中国語) の意味の区切りの両方を持ち合わせているんですね。そこがやっかいで魅力的ですね。2 (「基」とも書く)物事の根本をなすところ。基本。「生活の―を正す」「悪の―を断つ」3 (「基」とも書く)基礎。根拠。土台。「何を―に私を疑うのか」「事実を―にして書かれた小説」ありがとうございます。微妙な意味の違いが感じられますが……、回答として欲しいのはこういう形式ですよね?ダミーありがとうございます。たしかに大筋では同じ意味ですが、やはり微妙な意味の違いが感じられますね。「元」は original の意味、「基」は base (based on) の意味。そういう風に捉えていたんですが、今回いただいた例から感じたことは、「都市伝説は口頭による噂を元に広まっていた」はどこか自然発生的な印象を受けるのに対し、「都市伝説は口頭による噂を基に広まっていた」の方が、すこし人為的なニュアンスを感じる気がします (私だけでしょうか)。ありがとうございました。引き続き募集します。基は昔の言い回しっぽいタイトルロゴを基にしてバナーを作るセキュリティ グループを基にして中継を制限する方法さまざまな調査を基にして「個に応じた学習指導」を行うIMEの変換中にサンプル表示されたもの資料を基にする失敗は成功の基「失敗は成功の基」はいいですね。「成功は、数々の失敗の上に成るものだ」「成功の原材料は失敗である」調査結果を基に分析する調査結果を元に分析するこれはいい感じですね。どっちも限りなく同じ意味に感じます。ただ、私が何も気に留めないで普通に文章を書いていたら、「調査結果を基に分析する」のほうを使う気がしました。どうしてかはっきり説明できませんが、意味が同じように感じても「A をモトに B した」の場合、A と B が本質的に同じものであれば「元」を使う気がしました。A の上に B が乗っていて、B は A の上位的存在、発展的存在であるなら、「基」を使う気がします。(ここで話しているのは単に、私の感覚です)ありがとうございました。上記サイトはダミーです。「もと」は「末(すえ)」の反対語で、「物事の起こるところ」の意ですね。意味合いを細かく分けると下記の様になるでしょうか。①起源(元)「すっかり元通りだ」②以前(元)「元は検事だった」③原因(元・因)「火事の元」④根幹、基礎(本・基)「民は国家の基」⑤原料、材料(素)「チャーハンの素なら永谷園」さて、お題ですが、こんなのは如何でしょうか。・親から受け継いだ商店を基に国際企業を興す・親から受け継いだ商店を元に国際企業を興す上の例では「親が土台を作って子が伸ばした」感じ、下の例では「親がやっていた小商いを子が大変身させた」感じがあります。余談ですが「わかる(分かる・解る・判る)」「とる(取る・採る・摂る・執る・捕る)」も同音で意味合いが違う言葉ですよね。わりやすい解説ありがとうございます。日本語ライティングでは、日本語の意味の区切りと漢字 (中国語) の意味の区切りの両方を持ち合わせているんですね。そこがやっかいで魅力的ですね。これ以上回答リクエストを送信することはできません。ログインして回答する