[七十人訳(Septuagint, LXX)と現代語訳の関係] [ヘブライ語聖書本文の流れ。no change に注目] 参考 C.K.Barrett, “The New Testament Background,” 1956, 1961, pp. 208 – S.Kent Brown & Richard Neitzel Holzapfel, “Between Testaments from Malachi to Matthew,” Deseret Book, 2002, pp. 110- 七十人訳聖書とはなにか。なぜ生まれ、いかにしてキリスト教を変えたのか。『七十人訳ギリシア語聖書』の訳者が、長年の研究の成果をわかりやすく解説する。 紀元前三世紀頃、ギリシアが強大な力を持っていたヘレニズム時代。 七十人訳聖書‐何ですか? 七十人訳聖書(LXXとも言われる)とはギリシャ語訳のユダヤ写本につけられた呼び名です。 七十人訳聖書は紀元前300−200年に書かれたエジプトのアレキサンドリアが発祥地です。